lillyho: (читательница)
[personal profile] lillyho
Эльсия спешила на свой первый урок в стенах Белой Башни. Урок по Древнему Наречию.*Надо же! Я теперь буду знать Древнее Наречие.Такая честь для меня: я всего второй день в Башне, а меня допустили к такому уроку!*Она нашла нужную дверь и вошла в комнату, где уже находилось четверо послушниц.
– Да пребудет с вами Свет и мир! – поприветствовала девушек шончанка.
Девушки лишь кивнули ей в ответ и продолжали дальше беседовать. Эльсия отошла в сторонку и стала рассматривать комнату для занятий. Столы со стульями располагались полукругом возле стола на возвышении. На столе стоял большой письменный прибор и лежала стопка бумажных листов, прижатых сверху массивной бронзовой фигурой лежащего льва. С деревянной перекладины свисала карта континента во всю стену. В дальнем углу, напротив окна, у стены стоял большой шкаф со дверцами из матового стекла, и что там такое хранилось Эльсия так и не смогла рассмотреть.
В комнату тем временем вбежала запыхавшаяся Сашейя.
– Уф, Свет, успела! Я думала Принятая Элени уже здесь. – И увидев Эльсию, Сашейя направилась к ней.
– Доброго тебе дня, Эльсия. Ты, вижу, смогла найти, где мы будем заниматься без проблем.
– И тебе добра и радости в этот день, – отозвалась Эльсия в тон Сашейи.– Здесь легко ориентироваться: комнаты пронумерованы, а на некоторых даже поясняющие таблички. – Она пока не стала уточнять, что не все надписи на этих табличках ей понятны.

– Сейчас придёт Принятая Элени. – Негромко стала вводить в курс дела шончанку Сашейя. – Она недавно только получила кольцо. Как только становишься Принятой, и после испытания получаешь кольцо, вместе с ним на тебя сваливается обязанность обучать Послушниц. На первом её уроке я была. Она вела урок по истории Башни. Столько всего назадавала нам на самостоятельную работу. Не знаю, когда я успею всё это сделать... Ой, что это мы стоим. Пошли сядем. Вон за тот стол, – и Сашейя направилась к свободному столу у окна. Эльсия последовала за ней.
Не успела Эльсия занять место за столом и положить листки бумаги и остро очиненный карандаш, как в комнату вошла Принята, а вслед за ней вплыла стопка книг и опустилась на стол.
- Да осияет вас Свет, – привычное приветствие прозвучало в устах Принятой с торжественными нотками.

Все девушки сразу же вскочили и присели в реверансе и нестройно ответили на приветствие
.
*Странно, здесь не отвечают все чётко на приветствие старшего. Неужели здесь этому не учат? Неужели все новенькие, как и я. Но здесь ведь Сашейя, а она ведь уже давно в Башне. А одна и вовсе ответила боевым древним кличем. Непонятно...*
Усевшись за столом на возвышении, Принятая начала урок:
– Я начну с азов, и постараюсь говорить медленно, поэтому нелишним будет записывать то, что я говорю. Я буду останавливаться и выслушаю ваши вопросы. И так, Древнее наречие, как и любой язык или диалект не имеет дословного перевода на наш современный язык. Некоторое его слова имеют сходный смысл с теми, что употребляются нами сейчас. Перевод некоторых фраз, однако, дословно дать невозможно. Можно передать лишь смысл всего выражения целиком. И мало, очень мало слов имеют смысл сходный в современном языке. Кроме всего, часто слова, которые в нашем языке мы используем одно на все случаи, в Древнем наречии имеет несколько слов, обозначающих свой особенный оттенок в зависимости от выражаемого смысла. Так, мы все время говорим в нашем языке «я».В Древнем наречии мне известны две его оттеночных формы:"Йе" и "Миа". К смысловым значениям и употреблению которых мы вернемся позже, – Принятая остановилась, ожидая когда одни Послушницы допишут, а другие поднимут руку, если захотят добавить что-либо значимое по сказанному только что.

Эльсия делала записи и внутренне соглашалась со всем услышанным. Действительно, сложно перевести слова не только с Древнего Наречия, но и даже с диалекта, на котором разговаривают простые люди в Сон'има. Простая фраза:"Я тебе сейчас задам перцу". Звучит у неё в родных краях как самая что ни на есть непристойность. Но в слух Эльсия не стала об этом говорить. А вот вопрос, который её интересовал относительно непосредственно Древнего Наречия, она всё-таки задала:
– Скажите, Принятая Элени, а есть ли книги, где можно прочесть объяснения древним словам?
– Конечно, разнообразных книг по Древнему Наречию не так много, как хотелось бы, но есть несколько достаточно хороших трудов и словарей, где можно почерпнуть смысл, прочитав предложенный перевод слова.Я позже предложу вам такую книгу в качестве учебника и словарь. – Ответила Принятая и продолжила свои объяснения о смысловых особенностях Древнего наречия. Особое внимание она обратила на то, что в Древнем наречии очень мало глаголов, как таковых. Вот почему часто переводимое предложение будет состоять лишь из одних существительных, но некоторые из последних будут переводиться по смыслу, как глаголы.
Закончив объяснение, Принятая направила несколько струек Воздуха, переместив на столы Послушницам словари и учебники с ее стола, и сказала:
– Сейчас мы с вами поупражняемся в переводе фраз на Древнее наречие. Потому что ничто сказанное мной не будет иметь для вас такой же пользы, как то, что вы усвоите из собственного опыта.

* О свет, как же они все быстро говорят! И все успевают записывать, а я не успеваю ничего...* Эльсия сидела с сосредоточенным видом и пыталась записывать всё, что услыхала. Появление словарей придало ей уверенности, но ненадолго. Все успевали. Она – ничего не успевала. Направляла только Принятая, раздавая им словари. Шончанке хотелось сплести потоки стража и задержать звуки голоса Принятой. Чтобы потом всё записать слово в слово, и осознать и запомни всё, что сейчас говорилось в о время объяснения. Но можно ли это делать? Она не решилась об этом спросить. Ведь все обходятся без стражей, значит, и она должна этому научиться, как и все.

Концентрация не позволила ей вспотеть, но чувствовала себя Эльсия так, как будто она уже несколько часов размахивала двуручным мечом на тренировочной площадке.
Принятая уже было хотела перейти к практическим заданиям, как почувствовала волну смущения, смятения и решимости. Она не смогла сразу же точно определить от кого исходит столь сильный поток эмоций и легко вспорхнув со своего места, прошлась по классу. Приблизившись к шончанской девушке она поняла, кто является источником этих волн.
– Эльсия, Дитя, все ли ты успеваешь записывать, – спросила Элени как можно мягче и медленнее, – Я могу пояснить, если у тебя есть вопросы, – она ободряюще улыбнулась Послушнице.
*Наверно, ей очень тяжело привыкнуть к новой жизни и новым обычаям,* – подумала про себя Принятая, ожидая пока Эльсия закончит записывать и обдумает вопрос.
Эльсия пружинкой вскочила заслышав звук голоса Принятой, обращённый к ней.
– Да, Принятая. Мне очень сложно записывать. А запомнить сразу столько слов с голоса я... У меня не получается каллиграфически. Я ещё не могу привыкнуть, что все говорят так быстро. Можно мне воспользоваться стражем-ловцом, чтобы потом у себя в келье я смогла записать и запомнить всё, о чём вы говорите, и всё, что будет обсуждаться, при ответе на ваши вопросы?
– Да, Дитя, думаю для тебя сейчас это будет полезным, – как можно медленнее сказала Принятая.
Элени вернулась на свое место за столом и принялась с интересом наблюдать, как будет сплетать своего стража Эльсия.
*Это хорошо, что в Башне появилась шончан, от нее можно почерпнуть много нового, возможно, что-то Сестрам еще не известно... Свет... я начинаю думать, как Айз Седай... Но в любом случае, наверняка, каждая Сестра не упустит своего, чтобы посмотреть, что умеет это Дитя.* – Элени тоже не собиралась упускать своего шанса, хотя и сделала вид, что просто раздумывает какое бы дать кому задание, чтобы оно было по силам...
- Зое, - наконец произнесла Принятая, обращаясь к одной из Послушниц – Переведи на Древнее Наречие пожалуйста фразу: "Айз Седай наблюдали за битвой и говорили со Стражами". Воспользуйся словарем для перевода.
– Айз Седай врон эээ... ан дай носане гайдин... – неуверенно начала отвечать Послушница на вопрос.

А Эльсия села и вдруг осознала, что ей придётся касаться Источника без ай'дама! Она ни разу по собственной инициативе не касалась Источника. Даже когда её испытывала Миранда Седай. Айз Седай позволила направлять и приказала это делать изо всех сил, и она выполнила приказание. А сейчас надо самой...

Глупо как-то получается: сама напросилась, думала себе облегчить жизнь, а усложнила её в десятки раз. Прав был её мастер по оружию: тому, кто ищет лёгкие пути, предстоит двигать горы... Горы... Их же можно двигать. Если с ними договориться... Она представила свою любимую гору Сикуму, потянулась к ней тысячами потоков Воздуха... И гора ей позволила себя сдвинуть. Она свила все потоки в тонкие цепи, продев для крепости между сочленениями паутинку Духа, накинула цепь на периметр помещения класса и сложным тройным узлом привязала к Сикуме.

Только привязав стража к Земле-Сикуме, она почувствовала, как по затылку под косой потекли ручейки пота. Даже концентрация не помогла не вспотеть. В ушах стоял лёгкий звон. Но она сдвинула свою гору! Сама! Без направления сул'дам. И у неё теперь будет возможность всё разобрать слово за словом и записать по всем правилам каллиграфии. Само плетение стража-ловца было простым и лёгким, она его освоила с первого раза и всегда ставила стража по приказу Каримы в покоях пациентов во дворце императрицы. Но делать это самой!

*Свет, как же они все ходят и прикасаются к Источнику без ай'дама?* Подумала шончанка, озираясь по сторонам на остальных принятых.

– Эльсия, Дитя, следующее предложение для тебя: "У него удача подобно самому Темному. Смерть в битвах ему не страшна." – потребовала Принятая Элени.
Эльсия, обратившись к словарю, стала отыскивать нужные слова. Слово "удача" ей было знакомо. Как и имя Тёмного. Шончанке было не понятно стоит ли его произносить вслух. Не накликать бы беды. Но и не отвечать на вопрос тоже было не возможно. И она начала не спеша:
– Синсайн... довиенья... Шайитан. - И уверившись, что пока ничего злого не произошло закончила. – Мордеро даии синсайн да'дагайн
- Очень неплохо, Эльсия, - Принятая одобрительно улыбнулась. - Чтобы было совсем хорошо найди в словаре слово "как" или "подобно". И я не видела в переводах, которые мне попадались слова "даиии", отчего не понимаю окончательный смысл последнего предложения, – она очень старалась, чтобы ее голос звучал мягко. – Попробуй поправить перевод.

– Простите меня за ошибку, Принятая Элени – Сказала Эльсия извиняющимся тоном. – Даи - битва, а "битвы", я думала, будет образовываться с окончанием "и" - даии... А здесь уместнее множественное число образовать с помощью окончания "ен", как в "шаеен"? Даиен? Синсайн... довиенья сене Шайитан. - Голос Эльсии предательски дрогнул.
* О Свет, я уже второй раз упомянула имя Тёмного вслух!* – Мордеро... даиен синсайн да'дагайн.
– Да, второй вариант мне нравится куда больше, по звучанию тут подойдет "даиен", – ободрила Принятая Эльсию, которая, казалось была чем-то смущена или может, даже, немного напугана. Элени догадывалась:
* Напугать шончанку возможно, могло либо имя Темного, либо то, что ей удался не совсем точный перевод*.

Profile

lillyho: (Default)
lillyho

August 2024

S M T W T F S
    123
45678910
11121314151617
181920212223 24
25262728293031

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jun. 16th, 2025 07:02 pm
Powered by Dreamwidth Studios