Двенадцать дней Рождества
Dec. 25th, 2009 05:10 pm![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
12 days of Christmas
Гуляя по просторам Интернета в поисках изображения своих любимых груш, я неоднократно сталкивалась с сюжетом ПТИЦА НА ГРУШЕВОМ ДЕРЕВЕ. При чём не просто птица, а именно куропатка. Мне стало интересно: отчего куропатка, и почему на груше? Оказалась, что этот сюжет иллюстрирует первый куплет знаменитой песенки " Двенадцать дней Рождества".
Впервые текст этой пенки был опубликован в детской книге в Англии еще в 1780. Текст представляет из себя словесную игру на развитие памяти. Игровое правило следующее: первый игрок начигнает декламировать первый куплет, каждый следующий игрок повторяет предыдущие строчки , и затем добавляетещё один куплет. Если игрок пропустил стихи или сделал какую-то ошибку, то он должн поцелуй или фант предыдущему игроку.
Хотя в первая публикация этого текста была в Англии, есть три старых версий песни на французском языке, и еще одна версия из Шотландии. Поэтомудо сих пор ведётся спор о происхождении песни. Ведутся так же споры и о тайном смысле этих куплетов. Существует версия, что в тексте зашифрованны религиозные символы. А также существует и "оринтологическая " версия, что это зашифрованные сведения о разных птицах. On the second day of Christmas, On the third day of Christmas, On the fourth day of Christmas, On the fifth day of Christmas, On the sixth day of Christmas, On the seventh day of Christmas, On the eighth day of Christmas, On the ninth day of Christmas, On the tenth day of Christmas, On the eleventh day of Christmas, On the twelfth day of Christmas,
А по мне так обычная детская песенка. Я хочу познакомить вас с полным оригинальным текстом этой песенки. А так же с сегодняшнего дня и все последующие двенадцать дней я буду знакомиь вас с чудесными иллюстрациями американского художника David Delamare к этой песенке. К каждой иллюстрации буду давать и перевод текста. И так, сегодня первый день Рождества.
On the first day of Christmas,
my true love sent to me
A partridge in a pear tree.
my true love sent to me
Two turtle doves,
And a partridge in a pear tree.
my true love sent to me
Three French hens,
Two turtle doves,
And a partridge in a pear tree.
my true love sent to me
Four calling birds,
Three French hens,
Two turtle doves,
And a partridge in a pear tree.
my true love sent to me
Five golden rings,
Four calling birds,
Three French hens,
Two turtle doves,
And a partridge in a pear tree.
my true love sent to me
Six geese a-laying,
Five golden rings,
Four calling birds,
Three French hens,
Two turtle doves,
And a partridge in a pear tree.
my true love sent to me
Seven swans a-swimming,
Six geese a-laying,
Five golden rings,
Four calling birds,
Three French hens,
Two turtle doves,
And a partridge in a pear tree.
my true love sent to me
Eight maids a-milking,
Seven swans a-swimming,
Six geese a-laying,
Five golden rings,
Four calling birds,
Three French hens,
Two turtle doves,
And a partridge in a pear tree.
my true love sent to me
Nine ladies dancing,
Eight maids a-milking,
Seven swans a-swimming,
Six geese a-laying,
Five golden rings,
Four calling birds,
Three French hens,
Two turtle doves,
And a partridge in a pear tree.
my true love sent to me
Ten lords a-leaping,
Nine ladies dancing,
Eight maids a-milking,
Seven swans a-swimming,
Six geese a-laying,
Five golden rings,
Four calling birds,
Three French hens,
Two turtle doves,
And a partridge in a pear tree.
my true love sent to me
Eleven pipers piping,
Ten lords a-leaping,
Nine ladies dancing,
Eight maids a-milking,
Seven swans a-swimming,
Six geese a-laying,
Five golden rings,
Four calling birds,
Three French hens,
Two turtle doves,
And a partridge in a pear tree.
my true love sent to me
Twelve drummers drumming,
Eleven pipers piping,
Ten lords a-leaping,
Nine ladies dancing,
Eight maids a-milking,
Seven swans a-swimming,
Six geese a-laying,
Five golden rings,
Four calling birds,
Three French hens,
Two turtle doves,
And a partridge in a pear tree!
День первый. Куропатка на груше
В первый день Рождества
послала мне любовь моя верная
куропатку на грушевом дереве.
no subject
Date: 2009-12-25 03:40 pm (UTC)no subject
Date: 2009-12-25 03:58 pm (UTC)no subject
Date: 2009-12-25 04:01 pm (UTC)А вот интересно, как груши-то на зимнем дереве растут? Ведь холодно же!))
no subject
Date: 2009-12-25 06:46 pm (UTC)no subject
Date: 2009-12-25 06:55 pm (UTC)no subject
Date: 2009-12-26 06:31 pm (UTC)no subject
Date: 2009-12-25 05:59 pm (UTC)Ботиночки, брючки в клеточку,шарф....
no subject
Date: 2009-12-25 06:53 pm (UTC)